Reicat:Agustín – De nominibus propriis (1592): differenze tra le versioni

Da GuidaSBN.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Creata pagina con "{{Esempi Reicat |Link = REICAT 2.4. Lingua e scrittura della descrizione – 2.4 B. |Esempio = De nominibus propriis tou Pandektou Florentini ''In area 7'':..."
 
m top: correggo template
Riga 1: Riga 1:
{{Esempi Reicat
{{Esempi Reicat
|Descrizione =
|Titolo uniforme =
|Link = [[REICAT 2.4 B|REICAT 2.4. Lingua e scrittura della descrizione – 2.4 B.]]
|Link = [[REICAT 2.4 B|REICAT 2.4. Lingua e scrittura della descrizione – 2.4 B.]]
|Esempio = De nominibus propriis tou Pandektou Florentini
|Esempio = De nominibus propriis tou Pandektou Florentini


''In area 7'': Le parole tou Pandektou sono in caratteri greci
''In area 7'': Le parole tou Pandektou sono in caratteri greci
|Bid =  
|Bid =  
|Immagine1 = DeNPT-1592.jpg
|Immagine1 = DeNPT-1592.jpg
|Didascalia1 = Frontespizio
|Didascalia1 = Frontespizio
}}
}}

Versione delle 14:06, 4 dic 2018

Agustín – De nominibus propriis (1592)



REICAT 2.4. Lingua e scrittura della descrizione – 2.4 B.
De nominibus propriis tou Pandektou Florentini

In area 7: Le parole tou Pandektou sono in caratteri greci

Puntano qui

Frontespizio
Il titolo di questa voce non è corretto per via delle caratteristiche del software MediaWiki. Il titolo corretto è Regole italiane di catalogazione: esempi.