Reicat:Agustín – De nominibus propriis (1592): differenze tra le versioni

Da GuidaSBN.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
m top: correggo template
Marco Sferruzza (discussione | contributi)
m ordinamento pagina
 
(Una versione intermedia di un altro utente non mostrate)
Riga 4: Riga 4:
|Link = [[REICAT 2.4 B|REICAT 2.4. Lingua e scrittura della descrizione – 2.4 B.]]
|Link = [[REICAT 2.4 B|REICAT 2.4. Lingua e scrittura della descrizione – 2.4 B.]]
|Esempio = De nominibus propriis tou Pandektou Florentini
|Esempio = De nominibus propriis tou Pandektou Florentini
 
|Spiegazione = ''In area 7'': Le parole tou Pandektou sono in caratteri greci
''In area 7'': Le parole tou Pandektou sono in caratteri greci
|Bid =  
|Bid =  
|Immagine1 = DeNPT-1592.jpg
|Immagine1 = DeNPT-1592.jpg
|Didascalia1 = Frontespizio
|Didascalia1 = Frontespizio
}}
}}
[[Category:Esempi REICAT|Agustín – De nominibus propriis]]

Versione attuale delle 09:12, 8 apr 2020

Agustín – De nominibus propriis (1592)



REICAT 2.4. Lingua e scrittura della descrizione – 2.4 B.
De nominibus propriis tou Pandektou Florentini
In area 7: Le parole tou Pandektou sono in caratteri greci

Puntano qui
Frontespizio
Il titolo di questa voce non è corretto per via delle caratteristiche del software MediaWiki. Il titolo corretto è Regole italiane di catalogazione: esempi.