<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="it">
	<id>https://norme.iccu.sbn.it/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Reicat%2FParte_III%2FCapitolo_18%2F18.7</id>
	<title>Reicat/Parte III/Capitolo 18/18.7 - Cronologia</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://norme.iccu.sbn.it/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Reicat%2FParte_III%2FCapitolo_18%2F18.7"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://norme.iccu.sbn.it/w/index.php?title=Reicat/Parte_III/Capitolo_18/18.7&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-07T10:12:06Z</updated>
	<subtitle>Cronologia della pagina su questo sito</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://norme.iccu.sbn.it/w/index.php?title=Reicat/Parte_III/Capitolo_18/18.7&amp;diff=4652&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sannita: /* top */correzioni varie</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://norme.iccu.sbn.it/w/index.php?title=Reicat/Parte_III/Capitolo_18/18.7&amp;diff=4652&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-06-10T19:01:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;top: &lt;/span&gt;correzioni varie&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;it&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Versione meno recente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Versione delle 19:01, 10 giu 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l6&quot;&gt;Riga 6:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Riga 6:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|NomeSuccessivo =  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|NomeSuccessivo =  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;{{Ancora|18.7 A}}.&#039;&#039;&#039; Si assegnano intestazioni secondarie, secondo le norme relative, anche per le responsabilità che non si riferiscono propriamente o direttamente all’espressione in esame, ma a un’espressione derivata precedente su cui questa si basa (p. es. l’edizione aggiornata su cui si basa una traduzione, o la trascrizione su cui si basa un’esecuzione di musica).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;{{Ancora|18.7 A}}.&#039;&#039;&#039; Si assegnano intestazioni secondarie, secondo le norme relative, anche per le responsabilità che non si riferiscono propriamente o direttamente all’espressione in esame, ma a un’espressione derivata precedente su cui questa si basa (p.es. l’edizione aggiornata su cui si basa una traduzione, o la trascrizione su cui si basa un’esecuzione di musica).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::Ecco la storia / Daniel Pennac ; letto da Claudio Bisio ; sulle musiche di Paolo Silvestri&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::Ecco la storia / Daniel Pennac ; letto da Claudio Bisio ; sulle musiche di Paolo Silvestri&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l28&quot;&gt;Riga 28:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Riga 28:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::::&amp;#039;&amp;#039;i.s. (per l’espressione o per la pubblicazione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sirini, Piero&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::::&amp;#039;&amp;#039;i.s. (per l’espressione o per la pubblicazione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sirini, Piero&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;{{Ancora|18.7 B}}.&#039;&#039;&#039; Si possono assegnare altre intestazioni secondarie, generalmente facoltative, alle persone o enti che rivestono responsabilità indirette, o comunque minori, per un’espressione. p. es.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;{{Ancora|18.7 B}}.&#039;&#039;&#039; Si possono assegnare altre intestazioni secondarie, generalmente facoltative, alle persone o enti che rivestono responsabilità indirette, o comunque minori, per un’espressione. p.es.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;ol type=&amp;quot;a&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;ol type=&amp;quot;a&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;li&amp;gt; responsabilità relative alle circostanze di realizzazione di un’espressione (cfr. il [[Reicat/Parte III/Capitolo 14/14.1/14.1.4|par. 14.1.4]]);&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;li&amp;gt; responsabilità relative alle circostanze di realizzazione di un’espressione (cfr. il [[Reicat/Parte III/Capitolo 14/14.1/14.1.4|par. 14.1.4]]);&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l53&quot;&gt;Riga 53:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Riga 53:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::&amp;#039;&amp;#039;t.u. con aggiunte (per questa versione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Zaïre&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (in italiano)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;:::&amp;#039;&amp;#039;t.u. con aggiunte (per questa versione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Zaïre&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (in italiano)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::::&amp;#039;&amp;#039;i.s. (per l’espressione o per la pubblicazione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Richeri, Giovambatista&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::::&amp;#039;&amp;#039;i.s. (per l’espressione o per la pubblicazione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Richeri, Giovambatista&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::::&#039;&#039;i.s. (facolt.) (per l’espressione o per la pubblicazione) Dedicatario&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;:&lt;/del&gt;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;Richelieu, Louis François Armand de Vignerot du Plessis&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::::&#039;&#039;i.s. (facolt.) (per l’espressione o per la pubblicazione) Dedicatario&#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;: &lt;/ins&gt;&#039;&#039;&#039;Richelieu, Louis François Armand de Vignerot du Plessis&#039;&#039;&#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Sannita</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://norme.iccu.sbn.it/w/index.php?title=Reicat/Parte_III/Capitolo_18/18.7&amp;diff=3437&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sannita: creo pagina</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://norme.iccu.sbn.it/w/index.php?title=Reicat/Parte_III/Capitolo_18/18.7&amp;diff=3437&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-09-21T15:57:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;creo pagina&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nuova pagina&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Reicat&lt;br /&gt;
|Titolo = 18.7. Responsabilità relative a espressioni precedenti o indirette&lt;br /&gt;
|Precedente = Reicat/Parte III/Capitolo 18/18.6&lt;br /&gt;
|NomePrecedente = 18.6. Più responsabilità per l’espressione&lt;br /&gt;
|Successivo = &lt;br /&gt;
|NomeSuccessivo = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;{{Ancora|18.7 A}}.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Si assegnano intestazioni secondarie, secondo le norme relative, anche per le responsabilità che non si riferiscono propriamente o direttamente all’espressione in esame, ma a un’espressione derivata precedente su cui questa si basa (p. es. l’edizione aggiornata su cui si basa una traduzione, o la trascrizione su cui si basa un’esecuzione di musica).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Ecco la storia / Daniel Pennac ; letto da Claudio Bisio ; sulle musiche di Paolo Silvestri&lt;br /&gt;
:::&amp;#039;&amp;#039;(la traduzione è stata realizzata per la precedente edizione integrale a stampa; il nome della traduttrice, non indicato nella fonte primaria per l’audiolibro, figura in altra parte della pubblicazione)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:::&amp;#039;&amp;#039;t.u. (per l’opera)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Le dictateur et le hamac&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
::::&amp;#039;&amp;#039;i.p.&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Pennac, Daniel&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:::&amp;#039;&amp;#039;t.u. con aggiunte (per la traduzione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Le dictateur et le hamac&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (in italiano)&lt;br /&gt;
::::&amp;#039;&amp;#039;i.s. (facolt.) (per la traduzione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Melaouah, Yasmina&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:::&amp;#039;&amp;#039;t.u. con aggiunte (per questa versione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Le dictateur et le hamac&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (in italiano ; audioregistrazioni)&lt;br /&gt;
::::&amp;#039;&amp;#039;i.s. (per l’espressione o per la pubblicazione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Bisio, Claudio&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
::::&amp;#039;&amp;#039;i.s. (per l’espressione o per la pubblicazione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Silvestri, Paolo&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Ingegneria delle acque reflue : trattamento e riuso / Metcalf &amp;amp; Eddy, Inc. – 4ª ed. / revisione a cura di George Tchobanoglous, Franklin L. Burton, H. David Stensel, ed. italiana / a cura di Biagio Eramo, Piero Sirini&lt;br /&gt;
:::&amp;#039;&amp;#039;t.u. (per l’opera)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Wastewater engineering&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
::::&amp;#039;&amp;#039;i.p.&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Metcalf &amp;amp; Eddy, Inc.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:::&amp;#039;&amp;#039;t.u. con aggiunte (per la traduzione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Wastewater engineering&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (in italiano)&lt;br /&gt;
::::&amp;#039;&amp;#039;i.s. (per l’espressione o per la pubblicazione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tchobanoglous, George&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
::::&amp;#039;&amp;#039;i.s. (per l’espressione o per la pubblicazione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Burton, Franklin L.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
::::&amp;#039;&amp;#039;i.s. (per l’espressione o per la pubblicazione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Stensel, H. David&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
::::&amp;#039;&amp;#039;i.s. (per l’espressione o per la pubblicazione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Eramo, Biagio&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
::::&amp;#039;&amp;#039;i.s. (per l’espressione o per la pubblicazione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sirini, Piero&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;{{Ancora|18.7 B}}.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Si possono assegnare altre intestazioni secondarie, generalmente facoltative, alle persone o enti che rivestono responsabilità indirette, o comunque minori, per un’espressione. p. es.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ol type=&amp;quot;a&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt; responsabilità relative alle circostanze di realizzazione di un’espressione (cfr. il [[Reicat/Parte III/Capitolo 14/14.1/14.1.4|par. 14.1.4]]);&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;li&amp;gt; persone o enti a cui sono indirizzate, offerte o dedicate particolari espressioni o edizioni di un’opera.&amp;lt;/li&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ol&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Temporale / August Strindberg&lt;br /&gt;
:::&amp;#039;&amp;#039;In area 7&amp;#039;&amp;#039;: Registrazione dello spettacolo al Piccolo Teatro di Milano, stagione 1979/80, trasmessa dalla RAI nel 1982. Regia di Giorgio Strehler; musiche Fiorenzo Carpi; regia televisiva di Carlo Battistoni. Interpreti principali: Tino Carraro, Franco Graziosi, Valentina Fortunato&lt;br /&gt;
:::&amp;#039;&amp;#039;t.u. (per l’opera)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Oväder&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
::::&amp;#039;&amp;#039;i.p.&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Strindberg, August&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:::&amp;#039;&amp;#039;t.u. con aggiunte (per questa versione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Oväder&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (in italiano ; videoregistrazioni)&lt;br /&gt;
::::&amp;#039;&amp;#039;i.s. (per l’espressione o per la pubblicazione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Strehler, Giorgio&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
::::&amp;#039;&amp;#039;i.s. (per l’espressione o per la pubblicazione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Battistoni, Carlo&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
::::&amp;#039;&amp;#039;i.s. (per l’espressione o per la pubblicazione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Carraro, Tino&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
::::&amp;#039;&amp;#039;i.s. (per l’espressione o per la pubblicazione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Graziosi, Franco&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
::::&amp;#039;&amp;#039;i.s. (per l’espressione o per la pubblicazione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Fortunato, Valentina&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
::::&amp;#039;&amp;#039;i.s. (facolt.) (per l’espressione o per la pubblicazione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Carpi, Fiorenzo&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
::::&amp;#039;&amp;#039;i.s. (facolt.) (per l’espressione o per la pubblicazione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Piccolo Teatro di Milano&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:::Zaira : tragedia / del signor di Voltaire ; portata dal francese da Giovambatista Richeri&lt;br /&gt;
:::&amp;#039;&amp;#039;(sul frontespizio la dedica del traduttore: &amp;#039;&amp;#039;a sua eccellenza il signor Duca di Richelieu&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
:::&amp;#039;&amp;#039;t.u. (per l’opera)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Zaïre&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
::::&amp;#039;&amp;#039;i.p.&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Voltaire&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:::&amp;#039;&amp;#039;t.u. con aggiunte (per questa versione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Zaïre&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (in italiano)&lt;br /&gt;
::::&amp;#039;&amp;#039;i.s. (per l’espressione o per la pubblicazione)&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Richeri, Giovambatista&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
::::&amp;#039;&amp;#039;i.s. (facolt.) (per l’espressione o per la pubblicazione) Dedicatario:&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Richelieu, Louis François Armand de Vignerot du Plessis&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sannita</name></author>
	</entry>
</feed>