https://norme.iccu.sbn.it/index.php?title=Reicat/Introduzione/0.5/0.5.3&feed=atom&action=historyReicat/Introduzione/0.5/0.5.3 - Cronologia2024-03-28T17:18:10ZCronologia della pagina su questo sitoMediaWiki 1.25.2https://norme.iccu.sbn.it/index.php?title=Reicat/Introduzione/0.5/0.5.3&diff=3062&oldid=prevSannita: creo pagina2016-09-16T13:27:08Z<p>creo pagina</p>
<p><b>Nuova pagina</b></p><div>{{Reicat<br />
|Titolo = 0.5.3. Traslitterazione o trascrizione da altre scritture<br />
|Precedente = Reicat/Introduzione/0.5/0.5.2<br />
|NomePrecedente = 0.5.2. Ordine di preferenza tra le lingue<br />
|Successivo = Reicat/Introduzione/0.5/0.5.4<br />
|NomeSuccessivo = 0.5.4. Forme parallele in più lingue o scritture<br />
}}<br />
Informazioni che devono essere riportate o fornite in lingue che utilizzano sistemi di scrittura diversi dall’alfabeto latino si danno, per quanto possibile, sia nella ''scrittura originale'' sia in forma ''traslitterata o trascritta in alfabeto latino''.<br />
<br />
A seconda dei casi e dei sistemi utilizzati le informazioni in scritture diverse possono essere riportate vicine l’una all’altra o in punti diversi della registrazione bibliografica. Si raccomanda di mostrare l’informazione in entrambe le forme e di permetterne la ricerca indifferentemente, invece di prevedere una scelta di partenza tra modalità diverse di visualizzazione o di ricerca o di mostrare alternativamente l’una o l’altra.<br />
<br />
Per la traslitterazione o trascrizione da scritture diverse dall’alfabeto latino si raccomanda di seguire le indicazioni fornite nell’''[[Reicat/Appendici/Appendice F|Appendice F]]''.<br />
<br />
Negli esempi che coinvolgono scritture diverse dall’alfabeto latino viene sempre presentata la forma traslitterata o trascritta, accompagnata in alcuni punti, a fini dimostrativi, dalla forma nella scrittura originale.</div>Sannita