Guida moderno/Descrizione/Risorse seriali/Area del titolo/Indicazioni di responsabilità

Da GuidaSBN.
Versione del 10 giu 2017 alle 18:33 di Sannita (Discussione | contributi) (correzioni varie)

(diff) ← Versione meno recente | Versione attuale (diff) | Versione più recente → (diff)
Home > Guida moderno > Descrizione > Risorse seriali > Area del titolo > Indicazioni di responsabilità
S1B Complemento del titolo
Il titolo di questa voce non è corretto per via delle caratteristiche del software MediaWiki. Il titolo corretto è Guida alla catalogazione in SBN – Materiale moderno.

S1C Indicazioni di responsabilità

f_200

Per indicazione di responsabilità si intende un nome o una frase relativa all’identificazione e/o funzione di persona o ente che abbia contribuito al contenuto intellettuale o artistico del seriale o alla sua realizzazione.

Per ulteriori approfondimenti sulle indicazioni di responsabilità vedi REICAT 4.1.3.

Le indicazioni di responsabilità relative a persone con il ruolo di compilatori, curatori, direttori, fondatori, etc. si riportano nell’area 1 se sono ritenute rilevanti ai fini dell’identificazione della risorsa; altrimenti, se compaiono sulla fonte primaria, possono essere riportate in nota (vedi S7A.1.7).

*Filosofia ... / a cura di Gianni Vattimo
La *bibliofilia : raccolta di scritti sull’arte antica in libri, stampe, manoscritti, autografi e legature
In area 7: diretta da Leo S. Olschki
*Italianistica : rivista di letteratura italiana
In area 7: diretta da Felice Del Beccaro e Renzo Negri

S1C.1 Indicazione di responsabilità che non si trascrivono

  1. nomi di persone o enti che nella fonte primaria costituiscono la/le prima/e parola/e del titolo e la cui posizione deve essere rispettata affinché il titolo rimanga un’espressione compiuta e linguisticamente corretta (vedi S1A.1, punto d).
  2. *IFLA journal
    *British library bibliographic services division newsletter
  3. nomi di persone o enti legati grammaticalmente a titoli rappresentati da espressioni generiche non identificanti.
  4. *Annali della Fondazione Luigi Einaudi
    *Pubblicazioni dell’Istituto di filologia classica dell’Università di Genova
  5. espressioni che si presentano unite ad indicazioni di responsabilità e che informano sulla forma o contenuto della risorsa. In tal caso sono trattate come complementi del titolo (vedi S1B.6).
  6. *Synesis : periodico dell’Associazione italiana centri culturali
  7. Indicazioni sulla fonte primaria che non siano connesse con la responsabilità del contenuto intellettuale o artistico del seriale e non costituiscano un complemento del titolo (vedi S1B.6) sono omesse (p.es. notizie su aiuti finanziari); altrimenti se la funzione è desumibile dalla risorsa o da fonti esterne, si registrano in nota (vedi S7A.1.7).
  8. *Processo e rogo de la vecia de mexa quaresima de l’ano ...
    In area 7: In testa al frontespizio: Propordenone

Per i casi in cui l’indicazione di responsabilità sia presente nel titolo in forma acronima e ripetuto in forma estesa vedi S1C.6.

S1C.2 Trascrizione dell’indicazione di responsabilità

Per la trascrizione vedi anche 0G.

  1. Le indicazioni di responsabilità sono date nei termini con i quali esse si presentano sulla fonte primaria o in altra parte della risorsa. La prima indicazione di responsabilità è preceduta di norma da spazio barra diagonale spazio.
  2. *Annuario artistico italiano / Istituto centrale di statistica
  3. Se l’indicazione di responsabilità non ha alcun legame grammaticale con il titolo a cui si riferisce, essa si dà di seguito alla barra diagonale.
  4. *Bollettino mensile / Unione cantieri e industrie navali ed affini
  5. Le indicazioni di responsabilità che appaiono nella risorsa ma non sulla fonte primaria possono essere riportate tra parentesi quadre; quelle ricavate al di fuori della risorsa, se ritenute necessarie, sono date in nota insieme alla fonte dalla quale sono ricavate (vedi S7A.1.7).
  6. *Neoclassico : semestrale di arti e storia / [Archivio Europeo del Neoclassico]
  7. Titoli di cortesia e di onore, titoli nobiliari e accademici, aggettivi di nazionalità e cittadinanza, notizie sull’appartenenza a enti, elogi ed espressioni simili, che accompagnano un nome in un’indicazione di responsabilità si riportano se ritenuti importanti per l’indentificazione dell’autore. Possono essere abbreviati purché non ne venga alterato il significato e rimangano grammaticalmente corretti.
  8. Per gli enti, si omettono in genere indirizzi, recapiti e altre informazioni aggiuntive senza segnalare l’omissione. Le qualifiche o altre informazioni aggiuntive, se non seguono direttamente il nome, si separano con una virgola o, quando necessario per la chiarezza, si racchiudono tra parentesi tonde.

    *Annuario per l’anno accademico ... / R. Università degli studi di Roma
  9. l’indicazione di responsabilità costituita dal nome di un ente subordinato che si presenta insieme ad uno o più enti sovraordinati si riporta nell’ordine e nella forma in cui appare. Se i nomi non sono legati grammaticalmente, si separano con una virgola.
  10. *Bollettino bibliografico / Banca d'Italia, Servizio studi, Biblioteca
    *Edilizia : progetto, costruzione, gestione / Università degli studi di Napoli Federico 2., Facoltà di ingegneria, Istituto di architettura tecnica
  11. Se un nome connesso con la responsabilità del seriale è parte integrante del titolo proprio, di un titolo parallelo o di un complemento del titolo ed è stato riportato come tale (vedi S1B.6, S1C.1), non se ne dà ulteriore indicazione.
  12. *Annuario del R. Istituto storico italiano per l’età moderna e contemporanea
  13. Gli enti che hanno promosso o patrocinato un seriale e sono nominati sulla fonte primaria vengono inclusi nelle indicazioni di responsabilità quando la relazione tra ente e risorsa è dichiarata esplicitamente o può essere chiarita con l’aggiunta di una parola o breve frase appropriata.

S1C.3 Indicazioni di responsabilità relative a più persone o enti con stessa funzione o funzioni distinte

  1. Se più persone o enti svolgono la stessa funzione, l’indicazione di responsabilità si considera unica. Il numero di persone o enti riportati in tale indicazione corrispondono a quelli ritenuti utili per gli accessi all’informazione. Le eventuali omissioni si indicano con spazio tre punti spazio ( ... ) e con l’abbreviazione et al. racchiusa tra parentesi quadre.
  2. *Enquête de conjoncture régionale : situation économique et perspectives dans le Sud-Ouest / Centre d'expansion Bordeaux Sud-Ouest, Institut national de la statistique et des études économiques, Institut d'économie régionale du Sud-Ouest
  3. Se vi sono più indicazioni di responsabilità, il loro ordine nella descrizione sarà quello indicato dalla loro presentazione sulla fonte primaria, senza tener conto dell’importanza o del grado di responsabilità implicito nelle varie indicazioni.
  4. *Bollettino di legislazione e documentazione regionale / Camera dei deputati, Senato della Repubblica

S1C.4 Indicazioni di responsabilità in più di una lingua

  1. Se la fonte primaria reca uno o più titoli paralleli con eventuali complementi del titolo paralleli e presenta indicazioni di responsabilità in più lingue e/o scritture, le indicazioni parallele di responsabilità non si riportano nella descrizione bibliografica della notizia di natura S, ma ciascuna di esse segue il titolo parallelo (e, se presente, l’eventuale complemento del titolo) al quale si riferisce, nell’ambito di una registrazione autonoma del titolo parallelo (vedi Collegamenti, S8P).
  2. *Statistical yearbook / Statistical office of the United Nations
    (il titolo parallelo del seriale Annuaire statistique e l’indicazione parallela di responsabilità Bureau de statistiques des Nations Unies si riportano nell’ambito della notizia di natura P)
  3. Se sulla fonte primaria non vi sono titoli paralleli ma soltanto indicazioni di responsabilità in più lingue e/o scritture, si riporta quella nella lingua e/o scrittura del titolo proprio o, se questo criterio non è applicabile, quella che compare con maggiore rilievo o per prima. Si possono aggiungere anche le altre indicazioni parallele di responsabilità, se ritenuto necessario, altrimenti si riportano in area 7 (vedi S7A.1.7, punto f).
  4. *Tin statistics / International Tin Council = Conseil international de l’étain = Consejo Internacional del Estaño
    *Bibliographica belgica / Commission belge de bibliographie = Belgische commissie voor bibliographie

La stessa norma si applica nei casi in cui non vi sono titoli paralleli e vi sono soltanto complementi del titolo paralleli e sulla fonte primaria appaiono indicazioni di responsabilità in lingue diverse.

S1C.5 Indicazione di responsabilità in una sola lingua in presenza di più titoli e/o complementi del titolo paralleli

Se la fonte primaria reca più titoli paralleli e/o complementi del titolo paralleli, ma l’indicazione di responsabilità è soltanto in una lingua e/o scrittura, tale indicazione è data di seguito al titolo proprio o al complemento del titolo, se presente.

*Annuario mondiale dell’AIDA / Associazione internazionale di diritto delle assicurazioni
(la risorsa ha come titolo parallelo: World year book of AIDA)

S1C.6 Indicazioni di responsabilità in forma estesa e sigla

  1. Se un’indicazione di responsabilità appare come parte del titolo proprio o del complemento del titolo in forma incompleta o abbreviata, come acronimo o sigla, essa è ripetuta nella forma scritta per esteso, purché tale forma sia ricavabile dalla risorsa.
  2. Se la forma per esteso dell’indicazione di responsabilità è ricavata da fonti esterne alla risorsa in esame, viene data in area 7 (vedi S7A.1.7, punto g).

    *Journal of the Professional institute / Professional institute of the public service of Canada
    *ALA bulletin / American library association
    *Nouvelles du CCE-BNP / [Comité central d'entreprise de la Banque nationale de Paris]
  3. Se il titolo è costituito da una sigla o da un acronimo che rappresentano un’indicazione di responsabilità, la forma scritta per esteso viene data come indicazione di responsabilità, purché tale forma sia ricavabile dalla risorsa in esame. Se la forma per esteso dell’indicazione di responsabilità è ricavata da fonti esterne alla risorsa in esame, viene data in area 7 (vedi S7A.1.7, punto g).
  4. *Quaderni di ARIO : rivista quadrimestrale / [Accademia di ricerca in immunogenetica ed omeopatia]
    (la forma per esteso è ricavata dall’interno della risorsa)

S1C.7 Indicazioni di responsabilità di sezioni e supplementi

Nel caso di sezione o supplemento che abbia il titolo proprio composto da un titolo comune e un titolo dipendente (vedi S1A.4), le indicazioni di responsabilità sono date dopo la parte del titolo a cui si riferiscono (o dopo i relativi complementi del titolo). In caso di incertezza, l’indicazione di responsabilità è data dopo l’intero titolo proprio.

*Bulletin. Supplement / Faculty of Archaeology
*Bollettino dell’Unione europea. Supplemento / Commissione europea

S1C.8 Variazioni nelle indicazioni di responsabilità

  1. Se un’indicazione di responsabilità relativa a una persona o un ente è aggiunta o eliminata su un fascicolo o parte successiva e questo cambiamento non richiede una nuova descrizione, si trascrive, se possibile, la forma tratta dal primo fascicolo o volume (o quella tratta dal fascicolo o volume su cui si basa la descrizione); il nome dell’ultima persona o ente viene dato in area 7 (vedi S7A.1.7, punto i). Si può creare un accesso dall’autore quando necessario e coerente catalograficamente.
  2. *Annali / Istituto veneto per la storia della Resistenza
    In area 7: Dall’anno 19, 1998: Istituto veneto per la storia della Resistenza e dell’età contemporanea
  3. Si segnalano in area 7, se significative, sia le variazioni tra la forma che compare nella fonte primaria e in altri punti dell’unità descritta, che quelle tra le parti della risorsa nel suo complesso (vedi S7A.1.7, punto h).
  4. Le variazioni in indicazioni di responsabilità relative a persone con il ruolo di direttori, curatori, etc., possono essere segnalate in area 7 anche in forma generica (vedi S7A.1.7, punto k).
  5. *Rivista di storia economica / diretta da Luigi Einaudi
    In area 7: Dal 1984: fondata da Luigi Einaudi
    La *bibliofilia : raccolta di scritti sull’arte antica in libri, stampe, manoscritti, autografi e legature / diretta da Leo S. Olschki
    In area 7: Dall’anno 42, dispensa 8/10 (ago.-ott. 1940): diretta da Giuseppe Boffito; dal 1944: diretta da Roberto Ridolfi; dal 1983: diretta da Luigi Balsamo
    Byzantion : revue internationale des études byzantines / *publié par Paul Graindor et Henri Grégoire
    In area 7: I direttori variano

Cambiamenti rilevanti nel nome all’interno dell’indicazione di responsabilità unitamente a un titolo generico richiedono una nuova descrizione (vedi S0G.1.2, Cambiamenti rilevanti nell’ente responsabile).