Avviso: la manutenzione straordinaria prosegue martedì 31 marzo 2026. Informiamo che le attività tecniche applicative si sono concluse con successo venerdì scorso e siamo solo in attesa dell'autorizzazione da parte del gestore del dominio SBN.it per redirigere il traffico web al server nuovo. Successivamente servirà soltanto autorizzazione dal reparto sistemistico ministeriale per emettere nuovo certificato sicuro. Questo potrebbe causare l'avviso "Sito non sicuro". Nel caso invitiamo semplicemente ad attendere la conclusione di tutte le operazioni. Grazie per l'attesa.
Reicat/Appendici/Appendice F: differenze tra le versioni
(creo pagina) |
(Nessuna differenza)
|
Versione attuale delle 18:06, 21 set 2016
Home > Reicat > Appendici > Appendice F| ◄ | Appendice E – Forme di presentazione della musica scritta | Appendice G – Titoli uniformi per le edizioni della Bibbia | ► |
- Il titolo di questa voce non è corretto per via delle caratteristiche del software MediaWiki. Il titolo corretto è Regole italiane di catalogazione.
Appendice F – Traslitterazione o trascrizione di scritture diverse dall’alfabeto latino
Le indicazioni contenute in questa appendice si riferiscono alle scritture più diffuse nelle biblioteche italiane. Per le scritture non considerate qui si raccomanda di fare riferimento preferibilmente alle norme di traslitterazione o trascrizione ISO consigliate per impieghi bibliografici[1].
Note
- ↑ Può essere utile avvertire che le tavole di traslitterazione o trascrizione della Library of Congress, disponibili anche in Internet e largamente utilizzate nei paesi di lingua inglese, presentano in genere varie discordanze rispetto alle norme ISO.